Tourner : Différence entre versions

De MusicLexis
Aller à : navigation, rechercher
 
(4 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
De:  
 
De:  
  
En: to carry
+
En: to turn
  
 
Es:  
 
Es:  
  
Gr: κουβαλώ, μεταφέρω
+
Gr: γυρίζω
  
 
It:  
 
It:  
Ligne 17 : Ligne 17 :
  
  
 
+
== [https://www.youtube.com/watch?v=F3wpq-i150c&t=1m04s ''Tourner dans le vide''] ==
 
+
== [https://www.youtube.com/watch?v=F3wpq-i150c&t=1m04s ''tourner dans le vide''] ==
+
  
  
Ligne 25 : Ligne 23 :
 
De:  
 
De:  
  
En: "The wind will carry us"
+
En: "Turn into the void"
  
 
Es:   
 
Es:   
  
Gr:  "Ο άνεμος θα μας μεταφέρει"
+
Gr:  "Γυρίζω στο κενό"
  
 
It:   
 
It:   
Ligne 36 : Ligne 34 :
  
  
 +
{{#ev:youtube|F3wpq-i150c}}
 +
Indila - Tourner dans le vide (2014)
  
  
{{#ev:youtube|F3wpq-i150c}}
+
 
Indila - Tourner dans le vide
+
 
 +
 
 +
== [http://www.youtube.com/watch?v=e0r6DMwsHRk&t=3m20s ''J’essaye de tourner la page''] ==
 +
 
 +
 
 +
De:
 +
 
 +
En: "I'm trying to turn the page"
 +
 
 +
Es:
 +
 
 +
Gr: "Προσπαθώ να γυρίσω σελίδα"
 +
 
 +
It:
 +
 
 +
Pl:
 +
 
 +
Pt:
 +
 
 +
 
 +
{{#ev:youtube|e0r6DMwsHRk}}
 +
Zaho - Tourner la page (2012)
  
  
Ligne 46 : Ligne 67 :
  
  
[[Category:Τ]]
+
[[Category:T]]
 
[[Category:List of words]]
 
[[Category:List of words]]

Version actuelle en date du 7 octobre 2017 à 13:06


De:

En: to turn

Es:

Gr: γυρίζω

It:

Pt:



Tourner dans le vide

De:

En: "Turn into the void"

Es:

Gr: "Γυρίζω στο κενό"

It:

Pt:


Indila - Tourner dans le vide (2014)



J’essaye de tourner la page

De:

En: "I'm trying to turn the page"

Es:

Gr: "Προσπαθώ να γυρίσω σελίδα"

It:

Pl:

Pt:


Zaho - Tourner la page (2012)